Pages

Minggu, 07 April 2013

Lirik One Spring Day - 2AM (Rom, Eng, Indonesian Translation)




Romanization


[Seulong] Geudae oneul achim chulgeungireun eottaennayo
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen

[Jinwoon] Naneun oneul achim jeongsin eobsi bappeuneyo
Samnyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo

[Jokwon] Saenggangnayo son ttae mudeun uriui heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu

[Seulong] Ajik geudae jimi manhi nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
[Jokwon] Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul
[Changmin] Ajik seonmyeonghande

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu

[Jinwoon] Kkumeul kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
[Seulong] Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
[Jokwon] Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
[Changmin] Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu


English Translation :


How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily

For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years

I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything


Indonesian Translation

Bagaimana perjalananmu untuk bekerja pagi ini?
Bagaimana keadaanmu dalam cuaca yang hangat ini?
Kamu, yang dengan mudah merasa kedinginan

Bagiku, pagi ini begitu sibuk
Karena aku sedang berkemas untuk pindah dari tempat ini, yang telah aku tinggali selama 3 tahun

Aku ingat kenangan kita yang membekas di tempat ini
Semuanya tampak seperti kemarin

Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya merasakan hati yg berdebar-debar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejakmu, semuanya

Banyak barang-barangmu yg tertinggal di sini
Kupikir aku tidak lagi mencintaimu tapi
Air mata mengalir tiba-tiba
Apa yang harus kulakukan dengan semua kenangan ini?
Semuanya masih begitu jelas

Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya merasakan hati yg berdebar-debar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejakmu, semuanya

Aku berharap  kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, dengan cinta, bersama-sama
Dalam masa depan yang jauh, ketika aku melihat ke belakang
Aku pikir aku akan bangga bisa mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu

Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya merasakan hati yg berdebar-debar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejakmu, semuanya

0 komentar:

Posting Komentar

Diberdayakan oleh Blogger.
Cute Strawberry

Popular Posts

Followers

About Me

 

V3April Princess Blog Copyright © 2008 Green Scrapbook Diary Designed by SimplyWP | Made free by Scrapbooking Software | Bloggerized by Ipiet Notez